Allasani Peddana
This article needs additional citations for verification. (June 2022) |
Mahakavi Allasani Peddana (Telugu: అల్లసాని పెద్దన; c. 15th and 16th centuries CE) was a prominent Telugu poet[1] and the foremost Ashtadiggaja in the imperial court of Emperor Krishnadevaraya of Vijayanagara.
Biography
[edit]There were difference of opinions on birth place of
Allasani Peddana..
1.He is the native of Pedda dornala of present prakasam district which is near to Srisailam..
2.Peddana was a native of Somandepalli near Anantapur.[2] He later moved to Peddanapadu, a small village located at 5 km from Yerraguntla on Yerraguntla-Vempalli road in Kadapa District, which is an Agraharam given by Krishnadevarayalu.
He wrote the first major Prabandha, a form of fictional poetry in Telugu, and for this reason, he is revered as Andhra Kavita Pitamahudu (the grand father of Telugu poetry). It is believed that he was also a minister in the king's court and is hence sometimes referred as Peddanaamaatyudu (Sandhi: Peddana + Amaatyudu = Peddana, the minister). He dedicated his works to king Krishnadevarayalu.
Lores
[edit]- The emperor himself lifted and bore the weight of the palanquin in which Peddana was seated.
- He was bestowed with Kanakabhishekam by the king.
- He was the only poet who had the privilege of mounting the royal elephants.
- On the demise of Sri KrishnaDevaRayalu the poet Peddana expressed his profound sorrows telling that " Atti Krishna Rayala thoti divikegaleka brathiki yundithi jeevatchavambu naguchu "
Meaning I became a living dead by not going to heaven along with Sri Krishna Deva Raya .
Works
[edit]His famous work was Swaarochisha Manu Sambhavam (also known as Manu Charitramu). This work is the development of an episode in Markandeya-purana relating to the birth of Svarochisha-manu, who is one of the fourteen Manus. Pravara, a pious Brahmin youth. goes to the Himalayas for sightseeing. In the Himalayas, a Gandharva woman called Varudhini falls in love with him, but Pravara rejects her love as he is already married. Knowing this, a Gandharva youth who was earlier rejected by Varudhini, assumes the form of Pravara and succeeds to win her love. To the couple is born Svarochi, the father of Svarochisha-manu.[3]
Some of his other famous works such as Harikathaasaaramu are untraceable now.
Krishnadevaraya ornamented Peddana's leg with a big golden bangle/bracelet called ganda-penderam as a mark of excellent poetry
Style
[edit]The theme for his Manu Charitra is a short story from Markandeya Purana. It is about second Manu of fourteen manus (fathers of mankind societies according to Hindu mythology), translated into Telugu from Sanskrit by Marana (1291–1323),[4] disciple of Tikkana. The original story was around 150 poems and Peddana extended into six chapters with 600 poems by adding fiction and descriptions. His work was treated as one of the Pancha Kavyas, the five best works in Telugu. Peddana used a mix of words from Telugu and Sanskrit .
Awards and Titles
[edit]- He was honoured with Title Andhra Kavita Pitamaha by Krishnadevaraya.
- His style of poetry was described as 'Allasani Vari Allika Jigi Bigi' by Tenali Ramakrishna
See also
[edit]- Srinatha, the first Telugu Prabandha writer.
References
[edit]- ^ Sen, Sailendra (2013). A Textbook of Medieval Indian History. Primus Books. p. 109. ISBN 978-9-38060-734-4.
- ^ Adluri, Seshu Madhava Rao (1998). "aShTadiggajamulu (Introduction)". mun.ca. Archived from the original on 27 November 2017. Retrieved 1 March 2008.
- ^ P.T, Raju; Rao. A Telugu Literature. India: Onal Book House.
- ^ Adluri, Seshu Madhava Rao (1998). "allasAni peddana". mun.ca. Archived from the original on 20 July 2019. Retrieved 1 March 2008.
Notes
[edit]- A Great Compilation of Telugu poets / poetesses
- Peddana Allasani
- Peddana style
- K.A. Nilakanta Sastry, History of South India, From Prehistoric times to fall of Vijayanagar, 1955, OUP, New Delhi (Reprinted 2002) ISBN 0-19-560686-8
- Golden age of Telugu Literature
- Literary activity in Vijayanagara Empire
Modern editions
[edit]- The Story of Manu, by Allasani Peddana, translated by Velcheru Narayana Rao and David Shulman, Murty Classical Library of India, Harvard University Press (January 2015), hardcover, 656 pages, ISBN 9780674427761